zur Navigation
zum Inhaltsbereich

Forschungsschwerpunkte

Die Forschungs- und Entwicklungsprojekte am IUED befassen sich vor allem mit Fragen aus den folgenden Bereichen:

Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Verantwortliche: Prof., Ph.D. Maureen Ehrensberger-Dow und Prof. Dr. Michaela Albl-Mikasa

  • Was sind die besten Übersetzungsstrategien für verschiedene Textsorten?
  • Wie verlaufen Übersetzungsprozesse?
  • Was sind Qualitätsmerkmale beim Dolmetschen?
  • Wie gehen ÜbersetzerInnen mit elektronischen Ressourcen um?
  • Wie setzt man E-Learning am besten ein, um Translationskompetenz zu erwerben?
  • Wie werden Übersetzungsleistungen evaluiert?
  • Welche Unterschiede gibt es zwischen professionellen ÜbersetzerInnen und nicht-ausgebildeten SprachmittlerInnen?

 

Sprachtechnologie und mehrsprachige Kommunikation

Verantwortliche: Prof. Dr. phil. Susanne Jekat

  • Wie kann eine möglichst hohe Kompetenz in den Zweitsprachen erreicht werden?
  • Wie trennen mehrsprachige SprecherInnen die verschiedenen Sprachen?
  • Wie können mehrsprachige Personen ihre Sprachen pflegen?
  • Wie wirkt sich die Lebenssituation auf die Sprachkompetenz mehrsprachiger SprecherInnen aus?
  • Welche computerlinguistischen Methoden eignen sich für die Sammlung, Bearbeitung und Auswertung mehrsprachiger digitaler Texte?
  • Wie müssen sprachtechnologische Anwendungen beschaffen sein, um die Datenflut bewältigen zu können?
  • Was ist der Beitrag der Computerlinguistik zum barrierefreien Zugang zu Informationen?

 

Angewandte Text- und Gesprächslinguistik

Verantwortliche: Prof. Dr. phil. habil. Ulla Kleinberger

  • Wie kann man die Bedürfnisse von unterschiedlichen Adressaten eines Textes feststellen und ihnen gerecht werden?
  •  Wie können elektronische Texte effizient nach spezifischen linguistischen Merkmalen aufgefunden bzw. sortiert und ausgewertet werden?
  • Welche Wirkung haben bestimmte Wörter auf unsere Vorstellungen?

 

Technikkommunikation

Verantwortliche: Prof. Dr. phil., dipl. Ing. Catherine Badras

  • Wie kann ein Produkt für bestimmte Adressaten adäquat beschrieben werden?
  • Wie kann die Mensch-Maschine-Schnittstelle unter Berücksichtigung des Nutzungskontextes und der jeweiligen normativen Anforderungen adäquat gestaltet werden?