Navigazione
Contenuti

BA in Traduzione: lo studio delle Lingue applicate

Il lavoro pratico con le lingue costituisce il fulcro dello studio di bachelor in Traduzione. Infatti,  questa formazione superiore rappresenta la chiave di volta per le molteplici attività professionali rispetto alle quali le competenze linguistiche, la internazionalità e la interculturalità hanno rilevanza fondamentale. Lo studio prepara adeguatamente per affrontare un mercato del lavoro esigente e in continua trasformazione: lo studio insegna a comunicare – in modo professionale – a livello plurilingue, sia verbalmente, sia per iscritto, favorendo quindi l’acquisizione di capacità di mediazione tra lingue, culture e settori diversi.

Il bachelor in Traduzione, con i tre diversi approfondimenti proposti – Comunicazione multilingue, Comunicazione multimodale e Comunicazione tecnica – costituisce un’offerta dello IUED Istituto di Traduzione e Interpretazione del Dipartimento di Linguistica applicata.

Testimonianze di studenti

Studenti e studentesse del bachelor in Traduzione illustrano le ragioni che li/le hanno indotti(e) a scegliere i rispettivi approfondimenti, fornendo altresì una panoramica delle loro esperienze personali.

Profili

Una neo-diplomata riferisce sulla propria quotidianità (in tedesco):

Il nostro Bachelor in Traduzione è stato accreditato dall’Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia (UFFT), senza riserve.